by Daniel Pipes
March 6, 2009

For the past year, there's been a concerted push within the U.S. government to ban frank talk about the nature of the Islamist enemy. It began with the Department of Homeland Security, then moved to the National Counter Terrorism Center and the departments of State and Defense. Already in May 2008, I heard an excellent analysis of the enemy by Deputy Assistant Secretary of Defense Thomas Mahnken in which he bizarrely never once mentioned Islam or jihad.

I've been wondering how this change in vocabulary actually occurs: is it a spontaneous mood shift, a group decision, or a directive from on high?

Jennifer Janin, head of the Urdu service at the Voice of America.

The answer just arrived, in the shape of a leaked memo dated March 2 from Jennifer Janin, head of the Urdu service at the Voice of America. The directive can be found in its entirety at "Urdu Language Style & Guidelines #3." Addressed to the Urdu radio, television, and web teams, as well as to the director and program manager of VOA's South Asia Division, her diktat insists on no connection being drawn from Islam to politics. In gist:

Islamic terrorists: DO NOT USE. Instead use simply: terrorist.
Islamic Fundamentalism/ Muslim Fundamentalists: AVOID.
Muslim Extremists
: NOT NECESSARY. Extremist serves well.

Urdu is a dialect of Hindustani written in Arabic script found mainly in Pakistan and India and spoken almost exclusively by Muslims; it is mother tongue to about 70 million people. One can understand why euphemisms appeal in so far as VOA competes for market share with other news outlets and wishes not to insult or alienate Muslims. But VOA is not a commercial station with a bottom line and shareholders.

Voice of America logo.

Founded in 1942 as part of the Office of War Information, it is funded by the American taxpayer and speaks on behalf of the U.S. government. It must not pander to increase its ratings at the expense of its integrity. Urdu-speakers need to know the real American discourse on Islam, not Janin's bowdlerized version.

In her defense, Janin might argue that she is merely picking up on Barack Obama's emphasis on "respect" for Muslims, but there is no public indication that "respect" means pretending that Islam is not a central public issue facing Americans. Indeed, on occasion, Obama has been very clear that it is. A pungent example came one year ago in Philadelphia, on March 18, 2008 when, in the course of a major speech, Obama repudiated as "profoundly distorted" the "view that sees the conflicts in the Middle East as rooted primarily in the actions of stalwart allies like Israel, instead of emanating from the perverse and hateful ideologies of radical Islam."

"Perverse and hateful ideologies of radical Islam"? It does not get much stronger than that. One wonders how might Janin's new regimen translate this - probably as the "perverse and hateful ideologies of radical extremism," which is both inaccurate and unworthy of a credible news service.


Spozhmai Maiwandi, director of VOA's South Asia Division.

(1) Janin, sadly, is hardly alone at VOA in coddling radical Islam. For another case, look no further than Spozhmai Maiwandi, copied by name on Janin's memo. Nicknamed "Kandahar Rose," Maiwandi is the director of VOA's South Asia Division and acquired some notoriety for filing pro-Taliban reports and conducting an interview sympathetic to Mullah Omar, the Taliban chief, ten days after 9/11.

(2) This latest directive from VOA fits a pattern of U.S. government-funded programming to the Middle East posing problems. Two earlier cases that come to mind: a 1991 scandal concerning the pro-Saddam tilt of VOA's reports from Baghdad and the 2007 resignation of Larry Register from Al-Hurra television for promoting anti-American and anti-Israeli views. Could someone instruct the Voice of America staff, once and for all, that its mission is not to flatter its audience nor to pursue ratings for their own sake but honestly to convey American mainstream views to the outside world?

(3) And while we're at it, could someone remind VOA employees that there's a lively debate in the United States about radical Islam; for a change, how about VOA covering this rather than smothering it under the Islamist line? In 2006, Meredith Buel of VOA robotically took a Council on American-Islamic Relations press release and rewrote it as a VOA news item; for the gory details, see my weblog entry, "Voice of America - CAIR's Shill." And the DHS document that started the whole euphemizing campaign, "Terminology to Define the Terrorists: Recommendations from American Muslims," relied on an unidentified "broad range of Muslim American community leaders and scholars" that has the hallmarks of CAIR & Co. Hey, VOA, repeat after me: "We work for the American people, we are not a subsididiary of CAIR."

You may post or forward this text, but on condition that you send it as an integral whole, along with complete information about its author, date, publication, and original URL.



© 2017 Gatestone Institute. All rights reserved. The articles printed here do not necessarily reflect the views of the Editors or of Gatestone Institute. No part of the Gatestone website or any of its contents may be reproduced, copied or modified, without the prior written consent of Gatestone Institute.

Recent Articles by
receive the latest by email: subscribe to the free gatestone institute mailing list.


Comment on this item

Email me if someone replies to my comment

Note: Gatestone Institute greatly appreciates your comments. The editors reserve the right, however, not to publish comments containing: incitement to violence, profanity, or any broad-brush slurring of any race, ethnic group or religion. Gatestone also reserves the right to edit comments for length, clarity and grammar. All thoughtful suggestions and analyses will be gratefully considered. Commenters' email addresses will not be displayed publicly. Gatestone regrets that, because of the increasingly great volume of traffic, we are not able to publish them all.